{{ $t('FEZ002') }}深耕辦公室|
透過校級重點發展計畫,共同以多重面向發展具學校特色與優勢的跨學院合作課程,展現一個個精彩的創新教學成果,創造「關渡光藝術節」、「科技與音樂跨域實驗劇場」、「輕量級工作營」、「關渡國際動畫節」作為藝術高等教育品牌典範,長期且具計畫性的培養、鼓勵學生自主學習,此跨域合作學習模式具有臺灣獨一無二、不可取代的教育功能性。
Through university-level key development projects, we develop interdisciplinary courses that showcase our school's unique strengths and innovative teaching outcomes. These initiatives, such as the "Guandu Light Art Festival," "Tech and Music Interdisciplinary Experimental Theater," "Lightweight Workshop," and "Guandu International Animation Festival," serve as exemplary models of higher art education, fostering long-term and planned student self-directed learning. This interdisciplinary learning model is unique and irreplaceable in Taiwan.
關渡光藝術節由北藝大新媒體藝術學系規劃主辦,是新媒體藝術學系對於「什麼是跨領域藝術」不斷的追問與實驗,並透過顛覆場館與藝術體驗的大型新媒體劇場實驗成果。2023關渡光藝術節《漉漉》,延續過往光藝術節的脈絡,透過新媒體藝術來詮釋在地人文與地景的主軸不變,更希望這寓居於此的每個居民、動物、植物能夠恆常的安穩生活在此。我們特地邀請地方生態老師進行走讀導覽,認識關渡歷史水文的獨特性和地理生態的多元性,在傳統與科技、過去與未來間、找尋自己的文化語彙。「關渡」,本是一塊依山傍水的寶地,位居河流匯集之處,淡水河出海口帶來的豐富水氣造就了濕漉漉的關渡,更孕育出多樣生態。(圖7、8)

(圖7、8)2023關渡光藝術節《漉漉》
1. Innovative Courses in Art and Technology Integration Leading Interdisciplinary Art Experiments and Creating International Art Festivals through Industry-Government-Academia Collaboration
Highlight: Guandu Light Art Festival "Lulu"
The Guandu Light Art Festival, organized by the Department of New Media Art at TNUA, continuously explores and experiments with the concept of interdisciplinary art. The 2023 festival, "Lulu," continues the tradition of interpreting local culture and landscapes through new media art, aiming for a harmonious coexistence of residents, animals, and plants. Local ecology experts were invited to guide tours, highlighting the unique hydrology and diverse ecology of Guandu, bridging tradition and technology, past and future, to find our cultural language. Guandu, a treasure by the mountains and rivers, enriched by the Tamsui River's moisture, nurtures diverse ecosystems.
【亮點】2024關渡光藝術節X後花園實驗場跨域展演《燒聲》
一種破壞、不完整、晃動的光影與聲音想像,象徵著物質轉化為熱與光的能量轉化過程,同時也代表著透過干擾與破壞介入音樂慣常的展演狀態。燃燒時產生的光和熱,在我們的展演中被具象化為光影的變幻與聲音的變化,形成獨特的藝術表現。在閩南語中,「燒聲」意指喉嚨受傷、聲音沙啞的身體症狀,這種嘶啞的聲音彷彿在訴說著某種被壓抑或破壞的經歷。通過這種多層次的意涵,我們希望在藝術表現中探討能量轉化和破壞的美學。
在這次戶外光藝術節的展覽與音樂表演活動中,我們將探索這種能量轉化與破壞的美學。無論是通過光影的閃爍、聲音的顫抖,還是透過觀眾與裝置之間的互動,創造一個充滿動態與張力的藝術空間。這不僅是一場視覺與聽覺的盛宴,更是一場對能量、破壞與再生的深刻思考。(圖9、10)
相關連結|2024關渡光藝術節《燒聲》計畫介紹

(圖9、10) 2024關渡光藝術節X後花園實驗場跨域展演《燒聲》
Highlights: 2024 Guandu Light Art Festival X Back Garden Experimental Field Interdisciplinary Performance "Burning Voice"
"Burning Voice" explores the aesthetics of energy transformation and destruction through fragmented and flickering light and sound, symbolizing the conversion of matter into heat and light. In Min Nan dialect, "Burning Voice" refers to a hoarse voice, suggesting suppressed or damaged experiences. This performance aims to delve into these themes through dynamic and interactive art spaces, creating a unique visual and auditory feast that also prompts deep reflection on energy, destruction, and regeneration.
【亮點】關渡國際動畫節
本校動畫學系自110年以來每年舉辦關渡國際動畫節,是國內唯一具有能力舉辦國際動畫影展的學術單位,歷年來皆舉辦產官學論壇暨研習活動,力邀在台灣知名的動畫產業專家擔任講者與評審,並邀請來自歐洲、美國、日本等動畫發展教學完整國家之藝術家或學者,帶來國際視野和最新趨勢,強化動畫學系的連接產學的教學理念
112年國際動畫節邀請比利時業界動畫導演和首席停格動畫師Kim Keukeleire、法國VFX 及後期製作主管和技術總監Fabrice Faivre、加州藝術學院動畫製片人教授Steven Brown,開設課程工作坊,帶領同學進階瞭解業界動畫製作與角色設計、角色動作表演等技術,並舉辦國際動畫節競賽,總計101個不同國家,2,277部作品進行投稿;113年則邀請到好萊塢建模師陳衍熹,為北藝動畫系同學介紹電影中的數位建模與造型開發,以及德國實驗動畫師Max Hattler分享實驗動畫內容並邀請同學實際創作簡短實驗動畫;國際動畫節則超過1,800部來自多個國家的精采動畫投稿(圖11)。同年5月受邀參加克羅埃西亞「札格雷布國際動畫影展」北藝學生單元,經由院級會議遴選10位學生4件作品至札格雷布國際動畫影展展出與交流。並於同年8月獲邀至「廣島國際動畫影展」舉辦本系學生作品特映單元,經由院級會議遴選23位學生12件作品至影展展出與交流。
相關連結|關渡國際動畫節KDIAF網站

(圖11)2024關渡國際動畫節視覺圖
Highlights: Guandu International Animation Festival
Since 2021, the Department of Animation at TNUA has annually hosted the Guandu International Animation Festival, the only academic unit in Taiwan capable of organizing an international animation festival. The festival includes industry-government-academia forums and workshops, inviting renowned animation industry experts from Taiwan as speakers and judges, and artists or scholars from Europe, the US, and Japan to bring international perspectives and the latest trends, strengthening the department's industry-academia teaching philosophy.
In 2023, the festival invited Belgian animation director and stop-motion animator Kim Keukeleire, French VFX and post-production supervisor Fabrice Faivre, and CalArts animation producer Professor Steven Brown to conduct workshops, helping students advance their understanding of industry animation production, character design, and performance. The international animation competition received 2,277 submissions from 101 countries. In 2024, Hollywood modeler Chen Yan-Xi introduced digital modeling and design in films, and German experimental animator Max Hattler shared experimental animation content and guided students in creating short experimental animations. The festival received over 1,800 submissions from various countries. In May, TNUA students were invited to the Zagreb International Animation Festival in Croatia, with 10 students' works selected for exhibition. In August, TNUA students were invited to the Hiroshima International Animation Festival, with 23 students' works selected for special screenings.
【亮點】關渡電影節
每年關渡電影節都以不同國家為主題,舉辦觀摩影展節目,並與該國家電影學校進行交流。自112年起每年參加法國克萊蒙費宏短片國際影展,推動學術與產業間的跨國合作與交流。歷屆曾合作過的國際電影學校包括:泰國朱拉隆功大學、法政大學電影學系、紐約大學悌席藝術學院亞洲分校、韓國藝術大學電影創作學系、倫敦電影學院、日本映畫大學、菲律賓國立大學藝術學院視覺傳達學系、印度國立電影電視學院、印度薩雅吉雷電影及電視學院、波蘭洛茲電影學院、香港浸會大學、香港演藝學院、以色列特拉維夫電影學院、捷克布拉格表演藝術學院電影與電視學院、墨西哥國立自治大學電影藝術學院、以色列山姆.史匹格電影電視學校、法國國家影像與聲音高等學院、法國國立當代藝術工作室等。曾合作過的國際影展則包括:馬來西亞東南亞短片節、香港IFVA獨立短片及影像媒體節、高雄電影節、福岡獨立電影節、法國克萊蒙費宏國際短片影展等。第15屆關渡電影節《移動的視界》觀眾2,100人次,2場國際交流講座160人次;第16屆關渡電影節《回聲定位》觀眾2,200人次,2場國際交流講座190人次。(圖12、13)
相關連結|2024關渡電影節執行成果

(圖12、13)16屆關渡電影節活動照片
Highlights: Guandu Film Festival
Each year, the Guandu Film Festival features a different country, hosting film screenings and exchanges with that country's film schools. Since 2023, the festival has participated in the Clermont-Ferrand International Short Film Festival in France, promoting cross-border academic and industry collaboration. Past partner film schools include Chulalongkorn University (Thailand), Thammasat University (Thailand), NYU Tisch School of the Arts Asia, Korea National University of Arts, London Film School, Japan Institute of the Moving Image, University of the Philippines College of Fine Arts, Film and Television Institute of India, Sayaji Rao Gaekwad Film and Television Institute (India), Łódź Film School (Poland), Hong Kong Baptist University, Hong Kong Academy for Performing Arts, Tel Aviv University (Israel), FAMU (Czech Republic), National Autonomous University of Mexico, Sam Spiegel Film and Television School (Israel), La Fémis (France), and Le Fresnoy (France). Partner film festivals include Southeast Asian Short Film Festival (Malaysia), IFVA (Hong Kong), Kaohsiung Film Festival, Fukuoka Independent Film Festival, and Clermont-Ferrand International Short Film Festival (France).
The 15th Guandu Film Festival "Moving Perspectives" attracted 2,100 attendees and 160 participants in two international exchange lectures. The 16th Guandu Film Festival "Echo Location" attracted 2,200 attendees and 190 participants in two international exchange lectures.
北藝大秉持「立足關渡,放眼國際」的精神,同時擁有音樂、美術、戲劇、舞蹈、文化資源等5大藝術文化領域學院的博士班。為培養獨立研究與思考的高階人才,促成創造力與域外思考的實踐,並增進不同學門師生深度跨領域對話,於是構想為博士生建立更多元的跨學門學術交流平台,每個學期策劃2個系列講座,自110學年度第1學期邀請藝術文化重要議題學者,開辦博士班跨域實驗性選修課程─「英雄之旅:藝術跨域學術專題」。112年度博班實驗室舉辦《跨林昶佐〔欲〕•初心•儀式》系列講座,邀請以下講者:廖仁義、林開世〈儀式:從人類學到藝術史與美學〉;林昶佐、吳榮順〈從世俗到神聖〉;洪廣冀、紀金慶〈創意轉向與環境人文〉(圖14);楊儒賓、鍾明德〈身體觀•功夫論•真理〉以上四場主題,並分別邀請兩位領域背景迥異的講者進行對話,企圖激盪出不同於以往的深刻內涵與跨域火花。
113年度則策劃許煜訪臺系列講座,總共分為兩個系列:《許煜訪臺系列講座II 機器與愛慾》-〈愛慾與技術:致祕法學家斯蒂格勒〉、〈藝術與媒介:論感知的增強〉;《許煜訪臺系列講座III 自動化之後》-〈可能與不太可能〉、〈自動化與去自動化〉等主題講座(圖15),激發與博士生之間的深度對話。

(圖14-左)〈創意轉向與環境人文〉洪廣冀演講
(圖15-右) 《許煜訪臺系列講座III 自動化之後》〈自動化與去自動化〉
Doctoral Experimental Courses: "Crossing [Desire] • Original Intention • Ritual Series Lectures" and "Hsu Yu Visiting Taiwan Series Lectures"
TNUA, adhering to the spirit of "Rooted in Guandu, Looking Globally," offers doctoral programs in five major arts and cultural fields: music, fine arts, drama, dance, and cultural resources. To cultivate high-level talents with independent research and thinking abilities, foster creativity and external thinking, and enhance deep interdisciplinary dialogue among faculty and students, TNUA has designed a diverse interdisciplinary academic exchange platform for doctoral students. Each semester, two series of lectures are planned. Since the first semester of the 2021 academic year, scholars on important art and cultural topics have been invited to offer the experimental elective course "Hero's Journey: Interdisciplinary Academic Topics in Art."
In 2023, the Doctoral Laboratory held the "Crossing Lin Chang-Tso [Desire] • Original Intention • Ritual" series lectures, inviting speakers such as Liao Ren-Yi and Lin Kai-Shi on "Ritual: From Anthropology to Art History and Aesthetics"; Lin Chang-Tso and Wu Rong-Shun on "From Secular to Sacred"; Hong Guang-Ji and Ji Jin-Qing on "Creative Turn and Environmental Humanities"; Yang Ru-Bin and Zhong Ming-De on "Body View • Kung Fu Theory • Truth." Each topic featured two speakers from different backgrounds to spark deep and interdisciplinary insights.
In 2024, the "Hsu Yu Visiting Taiwan Series Lectures" were planned, divided into two series: "Hsu Yu Visiting Taiwan Series Lectures II: Machines and Desire" with topics like "Desire and Technology: To Bernard Stiegler" and "Art and Media: On the Enhancement of Perception"; and "Hsu Yu Visiting Taiwan Series Lectures III: After Automation" with topics like "Possible and Impossible" and "Automation and De-automation," stimulating deep dialogue with doctoral students.
{{ $t('FEZ003') }}2024-12-05
{{ $t('FEZ004') }}2026-03-05|
{{ $t('FEZ005') }}235|