{{ $t('FEZ001') }}美術學院
{{ $t('FEZ002') }}美術學院|
計畫名稱:12G205-2高教深耕【美術】基本補助
計畫分項:色土生態文化考-染色、繪畫與塑造
具體措施:1-1藍染與創作轉譯系列
執行單位:美術學院
創造型染的紋樣:染一件自己的貫頭衣
Creative Katazome Patterns: Dye Your Own Kantoui
📘工作坊簡介|
本工作坊邀請到日本京都藝術大學講師:梅崎由起子(Umezaki Yukiko)教授以重複圖案設計的型染,製作貫頭衣(Kantoui)。
課程回顧了日本中世紀到現代型染的技法歷史,從傳統中吸取養分,創造新世代的染織設計。透過構思一組連續而有趣的圖形,設計出可連接/拼接/的連續紋樣。使用「藍染-型染」的技法,以型紙的「中形」(中型尺寸)作為幅寬設計, 將紋樣印染在浴衣上。
📘授課教師 | 梅崎由起子 UMEZAKI YUKIKO
出生於奈良的梅崎由起子老師,一九九九年獲京都市立藝術大學美術研究科工藝染織碩士。現為京都藝術大學專任講師。
梅崎老師長期致力於藍染現代化的教學與創作,近年來她定期與服裝設計師合作,發表以型糊藍染為設計主題的服裝。自二〇二一年起,她開始主持「藍染活化計畫」,研究日本傳統的西陣織(Nishijin-ori)與藍染兩項技藝,在融合與創新創作上應用的可能性。
她的作品曾在日本東京、京都、大阪、名古屋、奈良與中國杭州等城市發表,京都藝術大學在二〇二二年出版由她所主編的《了解染色》專書。她曾於廣島修道大學與北藝大進行教學工作坊,作品更獲得日本多家媒體報導,包括NHK與PIE International等媒體期刊。
|策畫|潘娉玉(美術學系專任教授)、張琇媛(北藝大傳統藝術研究中心)
|翻譯助教|黃冠鈞
|課程助理|李彤
從製版到印染、縫製,貫頭衣成果令人驚嘆。|陳平攝
關於藍的染料-有生命的染料
藍染所使用的原料是取自蓼科植物中蓼藍葉,製作藍靛的職人稱作藍師,蓼藍葉經過職人約100天的發酵精心製成「蒅」(染料)。其後,將顏色顯現出來的方法被稱作「天然灰水發酵建藍」,是將藍靛、灰水、麥麩、石灰、日本酒放入藍甕中充分混合後,發酵約10~14天而成。
發酵中的藍液會散發出獨特的發酵臭味,且可以水面中央看到美麗的藍花綻放的樣子。建藍之後每日都需要管理,在使用後必須攪拌,並觀察其發酵的狀況,持著伺候好藍寶寶的決心。藍染的藍會隨著時間的推移而加深,在清洗掉每次的灰水(鹼水)後變得更加美麗,如同「洗練」一詞的語源一樣蛻變增色。(文/梅崎由起子)
梅崎由起子老師示範張網於結構較脆弱的型版上|陳平攝
課程前期以線上課程的方式進行草稿討論,修改和建議連續圖案設計,型紙刻版完成後,便示範製作日式糯米糊、以及日本蓼藍的建缸方法。
每位同學在染色成果前分享設計概念與刮糊經驗,梅崎老師會講評並給予未來設計建議|陳平攝
從三公尺長的白淨布匹的平面圖案,一片片刮上糊,再浸入染缸規劃深淺或漸層,經過裁剪測量與縫製,為著衣人裁量出最適宜的垂墜度,平面到立體,為創作帶來另一縱深的實踐知識。
李彤作品與成果展覽現場紀錄|陳平攝
更多作品|請見右列創造型染的紋樣:染一件自己的貫頭衣相簿
{{ $t('FEZ003') }}2023-11-06
{{ $t('FEZ014') }}9999-12-31|
{{ $t('FEZ004') }}2023-12-20|
{{ $t('FEZ005') }}236|